martedì 23 aprile 2013

Recensione confanetto DVD Gundam

Recensione del cofanetto Mobile Suite Gundam Box 1 e Box 2

I cofanetti in questione fanno riferimento alla prima storia di Gundam edita sia in Giappone che in Italia, quella per intenderci molti di noi hanno visto negli anni 80 e mai più ritrasmessa.
Non voglio entrare nel merito di questo triste episodio nella storia dei cartoni animati voglio solo dire che acquistai questo cofanetto solo per poter rivedere la serie, francamente parlando a oltre 30 anni di distanza non ricordavo nemmeno più la trama.



Il cofanetti sono composti da 11 DVD, per un totale 42 episodi, ce ne è da vedere per una settimana.
Oltre ai DVD vi sono due libretti con schede dei personaggi, dei mezzi etc.
Quello che mi ha subito colpito di questa edizione è che è stata rimasterizzata (e meno male se no il DVD non valeva la spesa) ma sopratutto ha due tracce audio italiane, una è quella usata negli anni 80 e una è un nuovo doppiaggio.



Con un atteggiamento purista ho cominciato a guardare gli episodi con l'audio anni 80 anche perché con quello c'e' anche la sigla italiana mentre nel nuovo doppiaggio c'e' solo quella giapponese.
Arrivato all'episodio dieci circa ho interrotto, il motivo è che la storia non era molto comprensibile, era piena di ingenuità, azioni senza senso, dialoghi strani, etc.
Più che un capolavoro sembrava una storia scritta coi piedi, certo la serie aveva caratteristiche molto innovative, l'universo in cui ruota la storia è molto più reale di quello in cui si muovono i robottoni alla Go Nagai, Gundam ha le munizioni contate invece di avere missili infiniti che nessuno capisce dove vengano stoccati e i personaggi non sono per forza eroi senza paura ma persone con reazioni e debolezze più simili alle nostre, in fondo Gundam è la serie che lanciato il genere "Real robot".
Ho quindi provato a riguardarla da capo ma con il nuovo doppiaggio, certo un pò mi stonava sentir chiamare "Peter Rei" con il suo nome vero "Amuro Rei" ma ci si abitua presto, ho quindi scoperto che la storia era sconclusionata solo perché il doppiaggio anni 80 era fatto col culo.
Con il nuovo doppiaggio infatti molte cose cambiano, tutte le azioni dei personaggi ritrovano quel filo logico che si era perso, sembra quasi che i doppiatori degli anni 80 avessero scritto i dialoghi conoscendo a grandi linee la storia e quindi arrangiandosi e inventando di sana pianta in motli punti.
Tanto per farmi capire meglio vi riassumo la prima puntata:

Prima puntata doppiaggio anni 80: La base bianca si sta recando su Side 7, una colonia remota e neutrale per nascondervi il Gundam, la loro nuova e potente arma. Char Aznable la sta seguendo per scoprire dove è diretta, quando scopre che la base segreta è su side 7 decide di attaccarla per rubare o distruggere il Gundam. Durante l'attacco molto personale viene ucciso ma fortunosamente Peter Rei riesce a salire sul Gundam e contrattaccare, la base bianca reimbarca tutti i robot e le persone sopravvissute all'attacco e fugge.

Prima puntata ma con nuovo doppiaggio:  La base bianca si sta recando su Side 7, una colonia remota e neutrale per prendere in consegna Gundam, la loro nuova e potente arma. Char Aznable la sta seguendo per scoprire dove è la base segreta dove stanno sviluppando il Gundam, quando scopre che la base è su side 7 decide di andare a verificare la presenza di Gundam e poi di attaccarla per rubare o distruggere il Gundam. Durante l'attacco molto personale impegnato nelle operazioni di carico viene ucciso ma fortunosamente Peter Rei riesce a salire sul Gundam e contrattaccare (non vi sono piloti perché l'arma è nuova e nessuno si è ancora addestrato ad usarla), la base bianca evacua tutti i civili e con pochi robot caricati a bordo (Gun cannon e Gun Tank) fugge.

Allora intanto se avete visto bene sembrano due storie diverse, la prima è più confusa e con molte cose che non tornato, ad esempio perché se l'esercito terrestre ha una nuova arma invece di usarla la nasconde? e perché la nasconde in una colonia neutrale?, va bene magari nessuno avrebbe sospettato fosse li ma credo che la base terrestre principale fosse un luogo molto più protetto e a prova di Char.
Perché Char che segue la base bianca non la attacca prima? se invece che su side 7 avessero nascosto Gundam in una base corazzata cosa faceva tornava indietro a mani vuote?


Notate come, con il nuovo doppiaggio la storia è cambiata e tutte le incongruenze di prima spariscono e altre cose, come ad esempio il fatto che nessuno sapesse pilotare il Gundam, trovano una valida spiegazione.
Se ancora non siete convinti sappiate che due episodi del cofanetto non hanno il doppiaggio anni 80 ma solo il nuovo e sono il 33 e 39, il motivo è semplice, non vennero mai ne doppiati ne trasmessi in Italia.
In conclusione il nuovo doppiaggio migliora tantissimo la storia.


Un'ultima nota, in questo cofanetto manca un'episodio che dovrebbe stare tra il 14 e il 15 come cronologia e si intitola "L'isola di Kukurs Doan", è stato volutamente tolto da Yoshiyuki Tomino (l'autore) per due motivi, intanto è un episodio che non toglie nulla alla serie, racconta una storia auto conclusiva che esula dalle altre vicende narrate, il secondo motivo è che è stato realizzato in modo veramente brutto, lo stesso autore lo ammette, se comunque siete curiosi di giudicarlo voi stessi lo potete trovare a questo link.

Nessun commento:

Posta un commento